A língua
inglesa tem algumas regras úteis para quem está aprendendo a língua conhecer.
Por exemplo: a maioria dos substantivos adiciona um -s no plural, que os
advérbios terminado em -mente são formados adicionando -ly
ao adjetivo, que a ordem usual das palavras é Sujeito-Verbo-Objeto.
No entanto,
grande parte da gramática inglesa não pode ser prevista a partir de regras gerais,
especialmente o comportamento de palavras individuais. O estudante de inglês
tem que aprender caso a caso como essas palavras funcionam. Esse aspecto do
idioma inglês é frequentemente chamado de Usage.
Um problema de
uso comum para os alunos é prever como certos verbos comuns devem ser usados.
Por exemplo, você pode dizer as duas coisas:
·
I
command you to go and;
·
I command that you go.(Eu ordeno que você vá).
Mas você só
pode dizer:
·
I
insist that you go. (Eu insisto que você
vá);
·
I insist you to go (É
ERRADO!).
As palavras quite
e not only também causam
problemas de uso:
Quite (Bastante): Esta palavra tem dois
significados muito diferentes, dependendo do adjetivo que qualifica. A frase “She's quite clever” (Ela é muito
inteligente) significa que ela não é muito, mas razoavelmente, razoavelmente,
inteligente.
A frase “She's quite beautiful!” (Ela é muito linda!) significa que ela é muito, muito
bonita, perfeitamente linda. (Para entender esses diferentes significados, você
precisa saber que inteligente é um adjetivo graduável e belo é um adjetivo não
graduável.)
Not only (Não apenas): Essa expressão é um
dispositivo coeso usado para alertar o leitor/ouvinte de que um segundo item ou
exemplo está vindo (geralmente introduzido pelas palavras, but ... also [mas... também]).
·
He is
not only stupid, but he is also rude and loud. (Ele não é apenas idiota, mas também é rude e barulhento).
Se a expressão
é usada no início da frase, então o sujeito e o verbo devem ser invertidos (e,
em alguns casos, um auxiliar adicionado):
·
Not
only is he stupid, but he is also rude and loud. (Ele não é apenas estúpido, mas também é rude e barulhento);
·
Not only
did he put his pen in the electricity socket, but he also screamed at me when I
tried to stop him. (Ele não apenas
colocou a caneta na tomada elétrica, mas também gritou comigo quando tentei
impedi-lo).
Nenhum comentário:
Postar um comentário